–удольф Ўтайнер

»« Ћ≈“ќѕ»—» ћ»–ј. ј јЎ»-’–ќЌ» »

„ј—“№ ѕ≈–¬јя

†††††††††††††††††† ЌјЎ» ј“ЋјЌ“»„≈— »≈ ѕ–≈ƒ »

Ќаши атлантические предки отличались от современного человека гораздо более, чем может себе представить тот, кто в своем познании всецело ограничиваетс€ чувственным миром. Ёто различие касаетс€ не только внешнего вида, но и духовных способностей. »х познани€ и их технические искусства, вс€ их культура была не похожа на то, что можно наблюдать в наше врем€. ≈сли мы обратимс€ к первым временам атлантического человечества, то мы найдем там духовное способности, совершенно отличные от наших. Ћогический рассудок, счислительное соображение, на которых зиждетс€ все, что мы теперь производим, совершенно отсутствовали у первых атлантов. «ато они обладали очень развитой пам€тью. Ёта пам€ть была одной из этих самых отличительных духовных способностей. ќни считали, например, не так, как мы, усваива€ себе определенные правила и затем примен€€ их. “аблица умножени€ была чемто, совершенно неизвестным в первые атлантические времена. Ќикто не усваивал своему рассудку, что трижды четыре - двенадцать. ј то обсто€тельство, что атлант умел справитьс€ с таким вычислением, когда он нуждалс€ в нем, объ€сн€етс€ тем, что он припоминал при этом такие же сходные случаи. ќн вспоминал, как бывало прежде в таких обсто€тельствах. Ќеобходимо помнить, что вс€кий раз, как в каком-нибудь существе развиваетс€ нова€ способность, прежн€€ начинает тер€ть в силе и остроте, современный человек имеет то преимущество перед атлантом, что он обладает логическим рассудком и способностью соображени€. «ато у него отстала пам€ть. “еперь люди мысл€т в пон€ти€х; атлант мыслил в образах. » когда в его душе возникал какой-нибудь образ, он припоминал многие другие подобные образы, пережитые им раньше. Ётим руководствовалс€ он в своем суждении. ѕоэтому и преподавание было тогда иным, чем в позднейшие времена. ќно не стремилось к тому, чтобы вооружить ребенка правилами или изощрить его рассудок. –ебенка учили жизни при помощи нагл€дных образов, так что, когда ему впоследствии приходилось действовать при тех или иных услови€х, он мог уже пользоватьс€ большим запасом воспоминаний.  огда ребенок вырастал и вступал в жизнь, то перед тем, как совершить какой-нибудь поступок, он мог вспомнить, что ему было уже показано нечто подобное во врем€ его учени€. Ћегче всего он мог разобратьс€, когда новый случай был похож на какой-нибудь другой, им уже виденный. ѕопада€ в совершенно иные услови€, атлант был всегда вынужден действовать наугад, между тем как современный человек в этом отношении находилс€ в гораздо более благопри€тных услови€х, ибо он вооружен правилами и может легко примен€ть их в тех случа€х, которые ему еще не встречались. “ака€ система воспитани€ придавала всей жизни отпечаток однородности. Ќа прот€жений очень долгого времени все совершалось в том же однообразном пор€дке. ¬ерна€ пам€ть не допускала ничего, хот€ бы отдаленно напоминавшего быстроту нашего современного прогресса. јтланты делали то, что они уже "видели" прежде. ќни ничего не выдумывали, они только вспоминали. јвторитетом считалс€ не тот, кто много училс€, но кто много пережил и мог поэтому многое помнить. ¬ атлантическую эпоху было невозможно, чтобы решение какого-нибудь важного вопроса было предоставленно человеку, еще не достигшему определенного возраста. ƒовер€ли только тому, кто мог огл€нутьс€ на долголетний опыт. —казанное здесь не относитс€ к посв€щенным и их школам. »бо они всегда опережают уровень развити€ своей эпохи. » прием в такие школы зависит не от возраста, а от того, приобрел ли данный человек в своих предыдущих воплощени€х способность к воспри€тию высшей мудрости. ƒоверие, оказываемое в атлантическую эпоху посв€щенным и их представител€м, основывалось не на богатстве их личного опыта, а на древности их мудрости. ” посв€щенного личность перестает иметь значение. ќн всецело отдаетс€ служению вечной мудрости. ѕоэтому нельз€ подвести его и под характеристику какой-нибудь отдельно-вз€той эпохи. »так, в то врем€ как логическа€ сила мышлени€ отсутствовала у атлантов (особенно более раннего периода), очень развита€ пам€ть придавала всей де€тельности их особенный характер. Ќо с сущностью одной из человеческих сил всегда св€заны и другие. ѕам€ть стоит ближе к глубокой природной основе человека, нежели сила рассудка, и в св€зи с ней были развиты и некоторые другие силы, имевшие большее сходство с силами ниже сто€щих природных существ, нежели действующие ныне человеческие силы. “ак атланты имели власть над тем, что называетс€ жизненной силой.  ак теперь из каменного угл€ извлекают силу тепла, превращаемую в движущую силу наших средств сообщени€, так и атланты умели пользоватьс€ дл€ своих технических целей семенною силою живых существ. ћы можем следующим образом составить себе представление о том, как это происходило. ѕредставим себе хлебное зерно. ¬ нем дремлет сила, та сама€, благодар€ которой из зерна прорастает стебель. ѕрирода может пробудить эту поко€щуюс€ в зерне силу. —овременный человек не может этого сделать по своей воле. ќн должен погрузить зерно в землю и предоставить его пробуждение силам природы. Ќо атланту было доступно и нечто иное. ќн знал, как совершить превращение силы, заключенной в куче зерен, в техническую силу, подобно тому, как современный человек умеет превращать тепловую силу, заключенную в груде каменного угл€, в двигательную. ¬ атлантическую эпоху растени€ выращивались не только дл€ употреблени€ в пищу, но также и чтобы пользоватьс€ дремлющими в них силами дл€ целей промышленности и средств сообщени€.  ак у нас имеютс€ приспособлени€ дл€ превращени€ дремлющей в каменном угле силы в движущую силу наших паровозов, так и у атлантов были приспособлени€, которые они, так сказать, отапливали семенами растений, и в которых жизненна€ сила превращалась в применимую технически силу. “ак приводил атлант в движение свои повозки, носившиес€ на незначительной высоте над землею. ¬ысота, на которой двигались эти повозки, была меньше высоты гор атлантической эпохи, и у них были рулевые приспособлени€, при помощи которых они могли переправл€тьс€ через эти горы. Ќадо представить себе, что в течение времени все услови€ на нашей земле сильно изменились. ќзначенные транспортные средства атлантов оказались бы совершенно непригодными в наше врем€. »х употребление основывалось на том, что в ту пору воздушна€ оболочка, окутывавша€ землю, была значительно плотнее нежели теперь. Ќас здесь не должен занимать вопрос возможно ли согласно современным научным пон€ти€м представить себе такую большую плотность воздуха. Ќаука и логическое мышление, уже по самой сущности своей, никогда не могут ничего решать о том, что возможно и что невозможно. »м надлежит лишь объ€сн€ть то, что установленно опытом и наблюдением. ј дл€ оккультного опыта упом€нута€ плотность воздуха установлена столь же твердо, как только может быть установлен любой факт нашего чувственного опыта. —толь же непоколебим и тот, быть может, еще более непон€тный дл€ современной физики и химии факт, что в эту эпоху вода на всей земле была гораздо более жидкой, нежели теперь. Ѕлагодар€ этому свойству, водой можно было управл€ть с помощью семенной энергией используемой атлантами дл€ таких технических целей, которые в наше врем€ невозможны. ¬следствие уплотнени€ воды теперь стало невозможным управл€ть и двигать ею столь искусно, как в прежние времена. ќтсюда €сно, что цивилизаци€ атлантической эпохи коренным образом отличалась от нашей, и будет также вполне пон€тным, что и физическа€ природа атланта была совершенно иной, нежели природа современного человека. јтлант употребл€л воду, котора€ могла перерабатыватьс€ присущей его телу жизненной силой совершенно иначе, чем это может происходить в современном физическом теле. ¬следствие этого, атлант мог пользоватьс€ и своими физическими силами по своей воле совершенно иначе, чем современный человек.  огда он нуждалс€ в своих физических силах, он обладал, так сказать, средствами дл€ увеличени€ их в самом себе. ћы только тогда составим себе верное представление об атлантах, если примем в соображение, что у них были также и совершенно иные пон€ти€ об усталости и трате сил, чем у нынешних людей. јтлантическое селение, как это вытекает из всего вышесказанного, носило характер, ничем не напоминавший современный город. ¬ таком селении все находилось еще в союзе с природой. ћы получим лишь весьма слабо похожий образ, сказав, что в первые атлантические времена - приблизительно до середины третьей подрасы - селение походило на сад, в котором дома построены из деревьев с искусно переплетенными между собою ветв€ми. “о, что создавала тогда рука человека, как бы вырастало из природы. » сам человек чувствовал себ€ всецело в родстве с ней. ѕоэтому и его чувство общественности было еще совершенно иным, чем теперь. ѕрирода принадлежит ведь всем люд€м, а все, что атлант создавал, было основано на природе, и он считал это общим досто€нием точно так же, как современный человек вполне естественно считает своей частной собственностью то, что он вырабатывает при помощи своего рассудка и сообразительности.  то освоилс€ с мыслью, что атланты обладали такими физическими и духовными силами, как они описаны выше, тот поймет, что в еще более отдаленные времена человечество €вл€ло образ, лишь очень мало напоминающий тот, который мы привыкли видеть теперь. Ќе только люди, но и окружающа€ их природа сильно изменилась с течением времени. –астительные и животные формы стали иными. ¬с€ земна€ природа прошла через р€д изменений. Ќекогда населенные области земли подверглись разрушению; по€вились новые. ѕредшественники атлантов обитали на исчезнувшем ныне материке, главна€ часть которого лежала к югу от теперешней јзии. ¬ теософских сочинени€х их называют лемурийцами. ѕройд€ через различные ступени развити€, больша€ часть их пришла в упадок. ќни выродились, и потомки их продолжают еще и теперь насел€ть некоторые области нашей земли в качестве так называемых диких народов. “олько небольша€ часть лемурийского человечества была способна к дальнейшему развитию. »з нее произошли атланты. ¬последствии оп€ть случилось нечто подобное. Ѕольшинство атлантического населени€ пришло в упадок, а из незначительной оставшейс€ части произошли так называемые арийцы, к которым принадлежит наше современное культурное человечество. —огласно номенклатуре духовной науки, лемурийцы, атланты и арийцы составл€ют так называемые коренные расы человечества. ≈сли мы представим себе еще две такие же коренные расы, которые предшествовали лемурийцам, и две, которые последуют в будущем за арийцами, то в общем получитс€ семь рас. ќдна раса посто€нно возникает из другой таким образом, как это было только что указано относительно лемурийцев, атлантов и арийцев. » кажда€ коренна€ раса обладает физическими и духовными свойствами, совершенно отличными от свойств предыдущей расы. ћежду тем как, например, атланты преимущественно развили пам€ть и все, что с ней св€зано, арийцам принадлежит в насто€щее врем€ развить силу мышлени€ и все, что к ней относитс€. Ќо и в пределах каждой коренной расы должны быть пройдены различные ступени. » этих ступеней оп€ть-таки семь. ¬ начале промежутка времени, занимаемого такой коренной расой, главные свойства этой расы наход€тс€ как бы в состо€нии юности; постепенно они достигают зрелости и, наконец, приход€т в упадок. “аким путем население коренной расы подраздел€етс€ еще на семь подрас. Ќо не следует представл€ть себе это так, будто развитие новой подрасы сопровождаетс€ немедленным исчезновением старой.  ажда€ подраса еще долго продолжает существовать после того, как нар€ду с ней развились и другие. “аким образом, земл€ всегда бывает населена совместно обитател€ми, €вл€ющими различные ступени развити€. ѕерва€ подраса атлантов произошла из очень опередившей своих современников и способной к дальнейшему развитию части лемурийцев. ” последних дар пам€ти был лишь в зачаточном состо€нии и по€вилс€ лишь в последний период их развити€. Ќадо представить себе, что лемуриец хот€ и мог составл€ть себе представлени€ о своих переживани€х, но не умел их сохран€ть. ќн тотчас же забывал то, что себе представил. ј то что он все-таки жил среди некоторой культуры, имел, например, оруди€, возводил постройки и т.д., этим он был об€зан не своей собственной способности представлени€, а некоторой обитавшей в нем, так сказать, инстинктивной духовной силе. “олько под этим словом надо понимать не теперешний инстинкт животных, а инстинкт иного рода. ѕерва€ подраса атлантов в теософских сочинени€х зоветс€ рмоагалами. ѕам€ть этой расы была главным образом направлена на €ркие впечатлени€ органов чувств. ÷вета, которые видел глаз, звуки, которые слышало ухо, долго продолжали жить в душе. Ёто выразилось в том, что рмоагалы развили чувства, которых не знали их лемурийские предки.   таким чувствам относитс€, например, прив€занность к тому, что было пережито в прошлом. — развитием пам€ти было св€зано и развитие речи. ѕока человек не хранил в своей пам€ти прошлого, он не мог с помощью речи сообщать пережитого. » так как в конце лемурийского периода по€вились первые зачатки пам€ти, то тогда же могла начать развиватьс€ способность называть виденное и слышанное. Ќаименовани€ вещей нужны только тому, у кого есть способность воспоминани€. ѕоэтому и развитие речи относитс€ к атлантическому периоду. ј вместе с речью была установлена и св€зь между человеческой душой и внешними предметами. „еловек породил внутри себ€ звуковое слово; и это звуковое слово принадлежало к предметам внешнего мира. ќбщение же посредством речи создает также и новую св€зь между людьми. ¬се это было у рмоагалов, правда, еще в юной форме; но это уже коренным образом отличало их от их лемурийских предков. —илы, жившие в душах этих первых атлантов, имели еще нечто общее с природною мощью. Ёти люди были еще до некоторой степени в большем родстве с окружающими их природными существами, нежели их потомки. ƒушевные силы их были еще в большей степени природными силами, нежели душевные силы современных людей. ѕоэтому и порождаемое ими звуковое слово обладало природною мощью. ќни не только давали наименовани€ вещам, но в их словах была заключена власть над вещами, а также и над их собрать€ми - людьми. —лово у рмоагалов имело не только значение, но и силу.  огда говор€т о магической власти слова, то означают этим нечто гораздо более реальное дл€ этих людей, нежели дл€ нашей современности.  огда рмоагал произносил какое-нибудь слово, то оно развивало такую же силу, как и сам предмет, обозначенный этим словом. Ётим объ€сн€етс€, что в ту эпоху слова обладали целебной силой, что они могли способствовать ростy растений, укрощать €рость зверей и производить вс€кие иные, подобные же действи€. ¬се эти способности все более и более убывали у позднейших атлантических подрас. ћожно сказать, что полнота природного могущества постепенно утрачивалась. –моагалы ощущали ее всецело, как дар могущественной природы; и такое отношение к природе носило у них религиозный характер. ¬ особенности речь была дл€ них чем-то св€щенным. » злоупотребление произнесением некоторых звуков, обладавших значительной силой, было чем-то невозможным.  аждый человек чувствовал, что такое злоупотребление причинило бы ему огромный вред. ћагическа€ сила подобных слов получила бы обратное действие; правильно примененные, они могли принести благо, но они же обратились бы на погибель того, кто бы примен€л их беззаконно. ¬ известной невинности чувства рмоагалы приписывали свою власть не столько себе, сколько действующей в них божественной природе. ¬се это изменилось в эпоху второй подрасы (так называемых тлаватлей). Ћюди этой расы начали ощущать личную свою ценность. ” них возникает честолюбие, свойство еще совершенно незнакомое рмоагалам. ¬оспоминание начинает в известном смысле вли€ть на их воспри€тие совместной жизни.  то мог огл€нутьс€ на какие-нибудь подвиги, тот требовал за это от своих собратьев признани€, требовал чтобы его де€ни€ были сохранены в пам€ти. Ќа этой пам€ти о подвигах основывалось и избрание какой-нибудь сплоченной группой людей себе вожд€. –азвилось нечто вроде королевского достоинства. Ёто признание сохран€лось и после смерти вожд€. —ложилось воспоминание о предках и почитание пам€ти их, равно как и всех, ознаменовавших себ€ в жизни какими-нибудь заслугами. ќтсюда у некоторых отдельных племен развилс€ впоследствии особый вид религиозного почитани€ умерших, культ предков. ќн продолжалс€ и в гораздо поздние времена и принимал самые разнообразные формы. ≈ще у рмоагалов человек имел в глазах других, собственно говор€, лишь тот вес, который он мог оправдать в данный момент про€влением полноты своей мощи. ≈сли кто требовал себе признани€ за то, что он совершил в прошлом, тот должен был новыми подвигами доказать, что ему еще присуща его прежн€€ сила. ќн должен был новыми де€ни€ми некоторым образом вызвать в пам€ти прежние. —оде€нное как таковое не имело еще никакого значени€. Ћишь втора€ подраса стала настолько считатьс€ с личным характером отдельного человека, что при оценке его начала принимать во внимание и его прошлую жизнь. –азвитие пам€ти еще в другом отношении повли€ло на совместную жизнь: начали образовыватьс€ группы людей, св€занных между собой воспоминанием об общих де€ни€х. ѕрежде такое образование групп вполне зависело от природных сил, от общности происхождени€. „еловек собственным духом своим еще ничего не прибавл€л к тому, что из него сделала природа. “еперь же кака€-нибудь могущественна€ личность собирала вокруг себ€ группу людей дл€ общего предпри€ти€, и воспоминание о таком общем деле слагало общественную группу. Ёта форма общественной жизни вы€вилась полно лишь у третьей подрасы (у толтеков). ѕоэтому люди этой расы впервые положили основание тому, что уже можно назвать общественностью и своего рода образованием государства. ”правление, руководительство этими общинами, переходило от предков к потомкам. „то прежде жило в пам€ти людей, то отец начал теперь переносить на сына. ¬сему роду должны быть припомнены де€ни€ предков. ¬ потомках еще продолжали ценить совершенное предком. Ќеобходимо лишь иметь в виду, что в те времена люди действительно обладали силой переносить свои даровани€ на потомков. ¬се воспитание было направлено на то, чтобы в нагл€дных образах представить жизнь. » действие такого воспитани€ было основано на личной власти, исходившей от воспитател€. ќн изощр€л не силу рассудка, а иные даровани€, более инстинктивного характера. ѕри такой системе воспитани€ способности отца действительно в большинстве случаев переходили к сыну. ѕри таких услови€х в третьей подрасе личный опыт начинал приобретать все большее и большее значение.  огда одна группа людей отчлен€лась от другой, то, основыва€ новую общину, она приносила с собой живое воспоминание о том, что было пережито в прежних услови€х. Ќо в то же врем€ в этом воспоминании заключалось и нечто такое, что не удовлетвор€ло эту общину, что вызывало ее недовольство. » в этом отношении она пыталась тогда основать нечто новое. » таким образом, с каждым новым основанием услови€ улучшались. » вполне естественно, что лучшее вызывало подражание. ¬от факты, легшие в основу того расцвета общин в эпоху третьей подрасы, который описываетс€ в теософской литературе. » производимые личные опыты всегда находили поддержку со стороны тех, что были посв€щены в вечные законы духовного развити€. ћогущественные властители сами получали посв€щение, чтобы получить опору дл€ своей личной доблести. —воей личной доблестью человек постепенно делает себ€ способным прин€ть посв€щение. ќн должен лишь сначала развить, подн€ть ввысь свои силы, чтобы ему могло быть затем сообщено просветление свыше. “ак по€вились посв€щенные короли и народные вожди атлантов. ¬ руках их была огромна€ полнота власти, и велико было также и оказываемое им почитание. Ќо в этом факте коренилась также и причина разрушени€ и упадка. –азвитие силы пам€ти привело к огромному могуществу личности. „еловек захотел благодар€ этому своему могуществу нечто значить. » чем больше возрастала власть, тем больше стремилс€ он воспользоватьс€ ею дл€ своих личных целей. –азвившеес€ честолюбие превратилось в €рко выраженное самоугождение. ј с этим было дано и злоупотребление силами. ≈сли припомнить, чего могли достигать атланты, благодар€ своему господству над жизненной силой, то легко будет пон€ть, что это злоупотребление должное было иметь громадные последстви€. ќбширна€ власть над природой могла быть использована дл€ личных эгоистических целей. Ёто было осуществлено в полной мере четвертой подрасой (пратуранцами). Ћюди этой расы, наученные господству над означенными силами, вс€чески пользовались ими дл€ удовлетворени€ своих своекорыстных желаний и стремлений. Ќо использованные таким образом эти силы в своем действии разрушали друг друга. Ёто то же самое, как если бы ноги человека упорно увлекали его вперед, между тем как верхн€€ часть тела стремилась бы назад. “акое разрушительное действие могло быть задержано только тем, что в человеке начала развиватьс€ высша€ сила. Ёто была способность мышлени€. Ћогическое мышление действует сдерживающим образом на личные своекорыстные желани€. »сточник этого логического мышлени€ мы должны искать в п€той под расе (у прасемитов). Ћюди начали выходить за пределы простого воспоминани€ о прошлом и стали сравнивать различные переживани€. –азвилась способность суждени€, и ею стали регулировать желани€ и стремлени€. „еловек начал считать и рассчитывать. ќн научилс€ работать мыслью. ≈сли он прежде отдавалс€ вс€кому своему желанию, то теперь он уже начал спрашивать себ€, может ли также и мысль одобрить это желание. ≈сли люди четвертой подрасы буйно устремл€лись к удовлетворению своих желаний, то люди п€той начинают прислушиватьс€ к своему внутреннему голосу. Ётот внутренний голос вводит желани€ в берега, хот€ и не может уничтожить запросов своекорыстной личности. “аким образом, п€та€ подраса перенесла побуждени€ к действию во внутреннюю глубину человека. „еловек хочет сам решать в этой глубине своей, что ему делать и что не делать. Ќо, выигрыва€ в глубине своей в силе мышлени€, он начинает в той же мере утрачивать власть над внешними силами природы. — этим соображающим мышлением можно подчин€ть себе только силы минерального мира, но не жизненную силу. »так, п€та€ подраса развила мышление за счет господства над жизненной силой. Ќо именно этим она и породила зачаток дальнейшего развити€ человечества.  ак бы сильно теперь не развивались чувство личности, самолюбие и даже эгоизм, мышление, работающее внутри человека и не могущее передавать непосредственно велени€ свои природе, не могло больше оказывать такого разрушающего действи€, как прежние, подвергшиес€ злоупотреблению силы. »з этой п€той подрасы была выбрана группа наиболее одаренных, котора€ пережила гибель четвертой коренной расы; она образовала зачаток п€той, арийской расы, задача которой состоит в полном вы€влении мыслительной силы и всего, что к ней относитс€. Ћюди шестой подрасы (аккадийцы) развили силу мышлени€ еще далее, нежели п€та€. ќни отличались от так называемых прасемитов тем, что стали примен€ть эту способность в еще более широком смысле. ¬ыше было сказано, что хот€ развитие силы мышлени€ и задерживало то разрушительное действие своекорыстных стремлений личности, которое было возможно в прежних расах, однако оно не уничтожало этих стремлений. —вои личные обсто€тельства прасемиты устраивали так, как им подсказывало их мышление. √олые желани€ и вожделени€ замещены были умом. Ќаступили новые услови€ жизни. ≈сли предыдущие расы склонны были признавать своим вождем того, чьи подвиги врезались в их пам€ть, или кто мог огл€нутьс€ на жизнь, богатую воспоминани€ми, то теперь эта роль перешла к умному. ≈сли прежде руководились тем, что было св€зано с добрым воспоминанием, то теперь больше всего ценили то, что было убедительнее всего дл€ мысли. ѕрежде под вли€нием пам€ти придерживались определенного обыча€ до тех пор, пока он не оказывалс€ недостаточным, и само собой пон€тно в таком случае, что провести новшество удавалось тому, кто мог помочь нужде. ѕод вли€нием способности мышлени€ развилась жажда новшеств и перемен.  аждый хотел осуществить то, что ему подсказывал ум. ѕоэтому в эпоху п€той подрасы начинаютс€ волнени€ и тревоги, и в шестой подрасе они привод€т к ощущению необходимости подвести под общие законы своенравное мышление отдельных людей. –асцвет государств третьей подрасы был основан на общности воспоминаний, которые вносили строй и гармонию. ¬ эпоху же шестой подрасы этот строй должен был быть осуществлен с помощью измышленных законов. “аким образом, источник правового и законного стро€ следует искать в этой шестой подрасе. ¬ эпоху третьей подрасы выделение какой-нибудь группы людей происходило, лишь когда эта группа бывала как бы вытеснена из своей общины вследствие того, что воспоминани€ создавали неблагопри€тные дл€ нее услови€. ¬се это существенно изменилось в шестой подрасе. —оображающее мышление искало нового, как такового, и побуждало к предпри€ти€м и новым поселени€м. ѕоэтому аккадийцы были народом очень предприимчивым и склонным к колонизации. ¬ особенности торговл€ должна была давать пищу нарождающейс€ способности мышлени€ и суждени€. ¬ седьмой подрасе (у монголов) также разрабатывалась способность мышлени€. Ќо некоторые качества прежних подрас, особенно четвертой, сохранились у них в гораздо большей степени, нежели у п€той и шестой. ќни остались верны наклонности к воспоминани€м. » таким образом они пришли к убеждению, что самое древнее есть и самое умное, т.е. лучше всего может отсто€ть себ€ перед силою мышлени€. ѕравда, и они потер€ли власть над жизненными силами, но развивша€с€ у них сила мысли сама обладала до некоторой степени природной мощью этой жизненной силы. ќни утратили власть над жизнью, но никогда не тер€ли своей непосредственной наивной веры в нее. Ёта сила была дл€ них Ѕогом, по полномочию которого они и действовали, твор€ все то, что считали правильным. ѕоэтому соседним народам они казались как бы одержимыми этой тайной силой; и они сами отдавались ей со слепым доверием. ѕотомки их в јзии и в некоторых европейских странах про€вл€ли и про€вл€ют еще доселе в значительной степени эту особенность. «аложенна€ в человеке способность мышлени€ могла в своем развитии достигнуть полного расцвета, лишь получив новый стимул к п€той коренной расе. ” четвертой расы эта сила могла лишь быть на службе того, что было воспитано в ней ее даром пам€ти. “олько п€та€ раса достигла таких форм жизни, дл€ которых способность мысли была необходимым орудием.

–ейтинг@Mail.ru
–ейтинг SunHome.ru
–Ш—Б–њ–Њ–ї—М–Ј—Г—О—В—Б—П —В–µ—Е–љ–Њ–ї–Њ–≥–Є–Є uCoz